全部 动画 漫画 音乐 游戏 日剧 RAW 周边 特摄 其他
首页 列表 日本夏季动画{邪神ちゃんドロップキック }正确译名应该是{邪神酱飞踢}或者{小邪神飞踢},原名有趣带创意的标题竟然被替换改名,这是对牛弹琴还是画蛇添足,希望观众粉丝用明察秋毫
资源详情

日本夏季动画{邪神ちゃんドロップキック }正确译名应该是{邪神酱飞踢}或者{小邪神飞踢},原名有趣带创意的标题竟然被替换改名,这是对牛弹琴还是画蛇添足,希望观众粉丝用明察秋毫

2018-11-02 9112 热度

标签

下载链接

磁力链接(Ⅰ类型地址):

磁力链接(Ⅱ类型地址):

种子文件:

暂无文件信息

📝 使用说明

簡介: 

邪神ちゃん表示Jashin-chan 应该译为邪神酱或者小邪神

ドロップキック表示 Dropkick,应该译为飞踢,表示一种动作

op及动画中也多次提到邪神酱使用飞踢必杀技,邪神酱声优在动画中也说出标题

综上所诉,邪神ちゃんドロップキック 标题应该译为邪神酱飞踢

动画截图证明:

 

这时画面字幕如果替换改名变成邪神与厨二病少女,要观众怎么理解,难道飞踢可以变成其他人,这比赛亚人变身更厉害( ^_^ )


评论区

暂无评论

成为第一个评论的人吧