磁力链接(Ⅰ类型地址):
磁力链接(Ⅱ类型地址):
种子文件:

本字幕在遵循 Creative Common BY-NC-ND 4.0 規則的情況下可以自由轉載、使用。
即,在署名、非商業利用、不進行修改的情況下可以自由轉載使用。
如果在其它情況下想要轉載和使用本字幕,或是在字幕中發現了錯誤或者有其它問題,可以使用 QQ / telegram / Gmail 聯絡我。詳情請看 Readme.pdf 文件。
你可以查看本組的 字幕倉庫 是否有最新版的字幕更新,如有更新會寫出更正說明。
本作品沒有 2.0 聲道的立體聲音軌,所以影片檔案僅有一條 5.1 聲道的 FLAC 音軌。
內封 / 內嵌的成品以及外掛字幕和字體包均有 百度網路硬碟 分流。
所有版本的字幕均適配任何切了黑邊的寬幅,即 1920x804 解析度的 BDRip 片源,不會再特意製作帶黑邊的 BDMV / BDRip 1080p 適配字幕。
Cinema Ver. 的基礎上做了歌詞的雙語對照,適合喜歡看單語字幕的長頸鹿。Normal Ver. 的基礎上做了對白的雙語對照,喜歡看雙語字幕的長頸鹿選這版即可。回到 2021 年底,劇場版 BD 出荷,erolidaze 光速出貨第一版中文字幕,並在廣州舉辦了數次線下大銀幕劇場版觀影。
得益於熱情的長頸鹿們的傳播,這版字幕從廣州少歌群出發,最終傳遍於全國。
四年來,長頸鹿們將這版字幕不斷潤色翻修,就是為了能讓新來的長頸鹿們看到最棒的劇場版字幕。
現在,這個凝結了所有參與字幕製作的長頸鹿們的心血、更迭了不知道多少版本的字幕,終於迎來了最終定稿。
所以,就讓這個字幕的更迭止步於此吧。如不出意外,這版字幕將不會再有任何修正。
謹以此字幕獻給所有熱愛少女歌劇的長頸鹿們。
我們已然身處舞台之上。
暂无评论
成为第一个评论的人吧